Biscotti al parmigiano e alle noci con fichi secchi tuffati nel rum

Cookies with dried figs in the rum, nuts and Parmigiano

E’ un post veloce, anzi velocissimo.
Il mio tempo libero si riduce sempre di più, io ci scappo dietro ma non riesco ad afferrarlo per fermarmi un tantino e scrivere qualche riga in più.

Ma fà niente.

Infondo qualche riga in più non serve per descrivere la bontà di questi biscottini, da offrire come stuzzichini.

Salatini ma anche un po’ dolci e pure un po’ alcolici, l’accenno al rum é perfetto. Uno tira l’altro provateli  ehmm!!!…si lo so’ che chi  mi segue sempre con affetto lo farà.

Continua a leggere “Biscotti al parmigiano e alle noci con fichi secchi tuffati nel rum”

Annunci

Panna cotta al parmigiano e spugnole – Entrée per Natale

Panna cotta al parmigiano e spugnole

Version française en bas

Questi funghi mi hanno sempre affascinato….

….ma non li ho mai cucinati. La loro reperibilità é limitata al periodo primaverile se si vogliono comprare fresch1 ma io non li ho mai visti tranne che venduti secchi o surgelati. In questo periodo sono spesso presenti nei menu’ delle feste, utilizzati sia come contorno a piatti raffinati che aggiunti nelle farcie per il tacchino o il cappone. La mia curiosità é tanta e adocchiati nel reparto surgelati Picard mi son decisa e li ho comprati. Eccovene un’esempio di preparazione molto semplice,  l’effetto festivo é garantito per la loro forma originale e gradevolissimo l’accostamento con la panna cotta al parmigiano che quasi la preferisco a quella dolce  solitamente  abituati a  mangiare.
Forse questi funghi  per molti di voi sono  una chicca insolita, ovviamente se volete preparare questa panna cotta  si possono  sostituire con i porcini non di meno importanza anche in questo periodo.
La ricetta:
Per 6 persone

  • 300 g di spugnole surgelate o secche
  • 10 cl di latte
  • 20 cl di panna
  • 3 foglie di gelatina alimentare (6g)
  • 2 scalogni
  • 50 g di parmigiano grattugiato
  • 6 cucchiai di pesto ai pistacchi
  • 2 cucchiai di olio evo
  • 1 cucchiaio di aceto balsamico
  • sale e pepe
  • qualche pistacchio per decorare


Preparare la panna cotta almeno 4 ora in anticipo, tagliare finemente uno scalogno. Far ammorbidire la gelatina in acqua fredda.Un una casseruola far bollire il latte e la panna, aggiungere il parmigiano , lo scalogno e l’aceto balsamico. Togliere dalla fiamma e lasciar in infusione per 10 mn.
Strizzare la gelatina e farla sciogliere nell’infusione ancora calda (altrimenti riscaldare un po’). Mixare con il mini pimer ad immersione e filtrare. Versare la preparazione in 6 piccole ciotoline. Lasciare raffreddare e poi mettere in frigo per 3 ore.
Poco prima di servire, tagliare finemente l’altro scalogno e fatelo dorare in una padella con l’olio. Versate le spugnole surgelate (quelle secche bisogna farle ammorbidire prima in acqua fredda) e farle cuocere per 10 min, circa finché tutta l’acqua di vegetazione evapori, poi salare e pepare. Togliere le ciotoline con la panna ormai ben rassodata e distribuire sopra un cucchiaio di pesto di pistacchi e le spugnole. e decorare con pistacchi. Servire subito.
Piccola nota: per saperne di più sulle Spugnole o Morchelle cliccate qui o anche qui
Ricette simili per le feste:
Crema di fagioli,carote e porcini all’olio di mandarino


Version française
Panna cotta al parmigiano e spugnole
Panna cotta au parmesan et aux morilles

Pour 6 personnes

  • 300 g di morilles ( surgelées Picard)
  • 10 cl de lait
  • 20 cl de crème liquide
  • 3 feuilles de gèlatine ( 6g)
  • 2 échalote
  • 50 g de parmesan râpé
  • 6 c à s de pesto de pistaches
  • 1 c à cafè de vinaigre balsamique
  • 2 c à s d’huile d’olive
  • sel  et poivre blanc
  • quelques pistaches pour décorer
Au moins 4 h à l’avance, pelez et émincez finement l’échalote. Laissee ramollir la gélatine dans un bol d’eau froide. Dans une casserole, faites bouillir le lait, la crème, 50 g de parmesan, l’échalote et le vinaigre. Hors du feu, couvrez et laissez infuser 10 mn.
Essorez la gélatine en la pressant dans vos mains, puis diluez-la dans l’infusion encore chaude. Mixez au mixer-plongeant, filtrez dans une passoire fine, puis versez la préparation dans 6 ramequins. laissez refroidir, puis mettez au frais au moins 3 h.
Un peu avant de servir, pelez et émincez l’échalote, faites-la fondre avec l’huile d’olive dans une poêle. Faites-y sauter les morilles environ 10 mn. jusqu’à ce qu’elles ne rendent plus d’eau, puis salez et poivrez.
Sortez les ramequins du réfrigérateur, répartissez dessus le pesto de pistaches et des morilles poêlées , decorez avec des pistaches et servez aussitôt.
Recettes similaires pour les fêtes….
Crème d’haricots,carottes et cèpes à l’huile de mandarine

Crema piccante alla birra con cavolfiore mignon…. molto mignon

Chou fleur mignon

Version française en bas

Certi incontri sempre qualcosa di bello ti lasciano dentro,una passeggiata rilassante, una simpatica chiacchierata, un scambio di pensieri, una passione sempre più definita, , delle confidenze, delle nuove idee.

Volevamo essere sagge comprando solo una bottiglietta di acqua e sederci su di una panchina al parco per gustare un dolcetto comprato nella pasticceria dei sogni. Mentre li guardavamo in quel negozio dove, quando ci entri ti gira la testa per tutte le cose che vorresti portare via, eravamo, infatti, convinte che non ne saremmo uscite senza. Volevamo essere sagge, ed abbiamo mantenuto la parola io ed Edda, portando via solo tre cavoli ed due bottigliette di acqua ed un breve pomeriggio in piacevole compagnia.
Crema alla birra e cavolfiore

La ricetta
Per 4 persone

  • 30 g di burro
  • 1/2 cipolla rossa
  • 1 peperoncino verde
  • 1 spicchio d’aglio
  • 1 cucchiaino di paprica fumé
  • 2 cucchiaio di birra bionda
  • 200 ml di crème fraîche ( panna fresca per chi non la dovesse trovare)
  • 30 g di parmigiano grattuggiato
  • 4 piccoli cavolfiori

In una pentola  far bollire dell’acqua salata e versare i cavolfiori mignos, cuocere per 5 minuti fiché abbiano il cuore tenero. Scolarli e lasciarli al caldo.
Far rosolare  a fuoco dolce la cipolla tagliata sottile ed il peperoncino per 5 minuti nel furro fuso, aumentare la fiamma ed aggiungere l’aglio schiacciato e la paprika fumé. Aggiungere la birra e fare evaporare Abbassare la fiamma ed aggiungere la panna calda ed il parmigiano, mescolare velocemente e ritirare la pentola dal fuoco. Servire la salsa subito posizionando un piccolo cavolfiore al centro.

Crema piccante alla birra
Version française

Crème à la bière pour un petit chou fleur
Pour 4 personnes

  • 30 g de beurre
  • 1/2 oignon rouge en tranches fines
  • 1 piment vert finement tranché
  • 1 gousse d’ail écrasés
  • 2 c à s de bière
  • 1 c à c de paprika fumé
  • 200 ml de crème fraîche
  • 30 g de parmesan râpé
  • 4 petits chou fleurs

Plongé les 4 chou fleurs dans une casserole avec de l’eau bouillante salée, pendant 5 min. Egouttez-les et réservez au chaud.
Faites revenir l’oignon et le piment frais 5 min. dans le beurre fondu, jusqu’à ce qu’il soient tendre. Augmentez la flamme, ajoutez l’ail et la paprika, laissez sauter 1 min à feu vif. Versez la bière , portez à ébullition et laissez bouillonner. Quand elle est presque complètement évaporée, baissez le feu et ajoutez la crème chaude et le parmesan en remuant vivement pour que le mélange soit lisse. retirez la casserole du feu et servez cette crème aussitôt avec un petit chou au centre de l’assiette.